Deniz Feneri Davası'nda tercüme tamam

Ankara Cumhuriyet Başsavcılığı açıklama yaptı.

Ankara Cumhuriyet Başsavcısı Hüseyin Boyrazoğlu, Almanya'daki Deniz Feneri e.V Davası'na ilişkin Almanya'dan gelen dosyanın çevirisinin tamamlandığını bildirdi. Boyrazoğlu, eksik gönderilen ve tercüme sonrasında delil olduğu anlaşılan belge ve bilgilerin gönderilmesi için Almanya'dan yeniden adli yardım talebinde bulunulacağını açıkladı.

Adli yardım yoluyla istenen belge ve bilgilerin bir kısmının gönderilmediğini belirten Boyrazoğlu, ''Eksik gönderilen ve tercüme sonrasında delil olduğu anlaşılan belge ve bilgilerin gönderilmesi için Almanya'dan yeniden adli yardım talebinde bulunulacaktır'' dedi.

''Soruşturma neyi gerektiriyorsa oraya kadar gideceğiz'' diyen Boyrazoğlu, dosyanın çevirisinin bir suretinin Yargıtay Cumhuriyet Başsavcılığı'na gönderileceğini bildirdi.

İlk yorum yazan siz olun
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.

Güncel Haberleri

Toptan Ahşap Askı: Mağazalarda Kalite ve Şıklığın Anahtarı
Boşanma Davalarında İstanbul Boşanma Avukatının Rolü ve Önemi
Tarım Yapılarında Modern Sac Çözümleri ile Verimlilik
Prof. Dr. Kürşat Şahin Yıldırımer: “Sosyal Medya Çağında Gençler Kimlik Baskısı Altında”
Performans Kaygısının Erkekler Üzerindeki Etkileri